• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Консорциум гуманитарных школ «HUMANUS»

Консорциум гуманитарных школ «HUMANUS»


научный руководитель
Дэвид-Фокс Майкл Шелдон

PhD, профессор, научный руководитель Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, профессор-директор Центра Евразийских, российских и восточноевропейских исследований Школы иностранной службы Джорджтаунского университета
H-index: 7

руководитель
Руткевич Алексей Михайлович

д.ф.н., декан Факультета гуманитарных наук, профессор Школы философии; главный научный сотрудник ИГИТИ НИУ ВШЭ

Структура и система управления САЕ

САЕ «Консорциум гуманитарных школ «Humanus» относится к первому типу САЕ НИУ ВШЭ.

Состав Управляющего комитета САЕ (руководители ключевых подразделений, входящих в САЕ):

Руткевич А.М.

декан факультета гуманитарных наук, профессор школы философии; главный научный сотрудник ИГИТИ

Бойцов М.А.

зам. декана по науке, профессор школы исторических наук, зав. научно-учебной лабораторией медиевистических исследований

Каменский А.Б.

руководитель, профессор школы исторических наук, главный научный сотрудник ИГИТИ

Куренной В.А.

руководитель, профессор школы культурологии

Филиппов А.Ф.

руководитель Центра фундаментальной социологии

Носов Д.М.

первый зам. декана, профессор школы философии

Пенская Е.Н.

руководитель, профессор школы филологии

Рахилина Е.В.

руководитель, профессор школы лингвистики

Савельева И.М.

директор ИГИТИ, профессор школы исторических наук

Порус В.Н.

руководитель школы философии

Состав Международного экспертного совета САЕ:

Цель

достижение признания в глобальной гуманитарной науке исследований ВШЭ по перспективным направлениям в области философии, филологии, истории, лингвистики, культурологии и закрепление лидерства ВШЭ в данных областях в отечественной науке.

Основные задачи

  • Вывод на мировой уровень исследований в области лингвистических цифровых технологий (digital humanities) и сравнительного изучения культурных и языковых трансформаций в переломные эпохи;
  • Социолингвистический мониторинг состояния русского языка и его вариантов в странах ближнего и дальнего зарубежья и языковых диаспорах; обеспечение лингвистической поддержки русскоязычных мигрантов с помощью современных цифровых технологий;
  • Укрепление лидерских позиций в России и продвижение в мировой науке перспективных исследований ВШЭ по философии и методологии науки; по комплексному изучению наук о человеке, по выявлению своеобразия культур средневековой Европы, по истории Второй мировой войны; по проблематике социокультурного развития и социолингвистической ситуации в России в сравнении с другими странами;
  • Выполнение экспертных, научно-методических функций поддержки Минобрнауки России по вопросам преподавания гуманитарных предметов в системе общего образования, поддержка интернет-ресурсов по русскому и другим языкам в России;
  • Продвижение гуманитарного образования НИУ ВШЭ через открытые образовательные платформы и летние школы по Russian studies; систему просветительских лекториев в музеях, библиотеках и на других публичных площадках; организация магистерских и аспирантских программ двух дипломов совместно с европейскими университетами; усиление гуманитарной составляющей образования в НИУ ВШЭ.

Основные ожидаемые результаты

  • Международно значимые результаты в области лингвистических цифровых технологий (digital humanities), сопоставительной коммуникационной конфликтологии, опубликованные в международных реферируемых журналах (top field).
  • Лидирующие позиции в России по философии науки за счет объединения стратегий аналитической и континентальной философских традиций, по истории Второй мировой войны; по этическим проблемам войны.
  • Выполнение роли ведущего российского научно-методического центра, конкурентоспособного на международном уровне, в области исследований ценностей и структур мирового порядка, трансформации советской и постсоветской культуры.
  • Поддержка и развитие лингвистических интернет-ресурсов по русскому и другим языкам, создание и продвижение интернет-ресурсов, представляющих новейшее состояние русского языка, включая Национальный корпус русского языка; методическая поддержка Всероссийских олимпиад школьников по литературе и обществознанию.
  • Разработка и реализация онлайн-курсов в области философии, культурологии, истории, филологии и лингвистики на платформе Coursera и Национальной платформе образования.
  • Открытие новых магистерских программ двух дипломов по философии, филологии и истории совместно с Университетом Сорбонна и университетами Кельна и Варшавы, Свободным университетом Берлина, а также создание программы PhD, реализуемой совместно с Университетом Сорбонна.
  • Создание и реализация междисциплинарных гуманитарных курсов, адресованных студентам разных факультетов НИУ ВШЭ.
  • Подтверждена международная академическая репутация ВШЭ за счет вхождения в Топ–200 отраслевого рейтинга QS «Arts & Humanities», в Топ-100 предметного рейтинга «Linguistics», в Топ-150 предметного рейтинга «Philosophy» и в Топ-200 предметного рейтинга «History».

Ключевые подразделения и подразделения-партнеры в составе САЕ:

Факультет гуманитарных наук:

Ассоциированные подразделения факультета гуманитарных наук:

Дорожная карта

 Концепция САЕ (PDF, 778 Кб)

 Дорожная карта (DOCX, 102 Кб)

 Презентация (PPTX, 125 Кб)

Ключевые образовательные программы и их развитие

В рамках САЕ реализуются 6 бакалаврских (1380 студентов, из них 78 иностранных), 9 действующих (348 студентов, из них 34 иностранных) и 3 открывающихся магистерских программы. В 2016/17  учебном году в рамках бакалавриата будет организована система междисциплинарных внутрифакультетских minors, стимулирующих формирование и развитие новых научно-образовательных направлений: Religion Studies, Ancient Studies etc.

Образовательные программы непосредственно связаны с основными направлениями исследовательской деятельности САЕ, что позволяет ориентировать образовательный процесс на основные векторы научных исследований и разработок и расширять их исследовательскую компоненту. Так, например:

Магистерская программа «Компьютерная лингвистика»

Программа под руководством Бонч-Осмоловской А.А. обеспечивает подготовку кадров в области компьютерных лингвистических технологий и реализуется в партнерстве с компаниями Яндекс, Мэйл.ру, Абби, а также с ведущими научными институтами: Институт русского языка им. Виноградова, Институт проблем передачи информации РАН. Представители этих организаций осуществляют руководство исследовательскими проектами, которые выполняют студенты, проводят мастер-классы и обеспечивают на своей базе практику и стажировки студентов. Зарубежными партнерами программы являются Ланкастерский университет, Университет Тромсё, Карлов университет в Праге, INALCO (Франция), совместно с которыми реализуются программы академической мобильности студентов и преподавателей, а также научные проекты с участием магистрантов. Проектная работа студентов является центральным компонентом данной программы, она интегрирована в профильный научно-исследовательский проект данного направления «Лингвистические технологии в эпоху цифровых революций».

Магистерская программа «Прикладная культурология»

Программа под руководством Р.З. Хестанова обеспечивает подготовку выпускников, обладающих современными компетенциями работы в музейном и выставочном пространстве и способствует внедрению современных международных стандартов в организацию музейного и выставочного дела в России. Программа реализуется в партнерстве с Политехническим музеем, сотрудники которого осуществляют руководство проектными работами студентов, обеспечивают участие студентов в музейных и выставочных мероприятиях, а также дают консультации по модернизации учебного плана программы и участвуют в экспертизе ее результатов. К чтению лекций, проведению семинаров и осуществлению научного руководства работами магистрантов привлекаются зарубежные специалисты из Академии Рейнвард (Reinwardt Academie), Амстердам. Совместно с этим зарубежным партнером разрабатывается и будет открыта программа двух дипломов. Проектная работа магистрантов интегрирована с научно-исследовательским проектом «Культурная политика и социокультурные трансформации».

Программа аспирантуры «Философия»

Программа под руководством Ястребцевой А.В. интегрирована с научно-исследовательским проектом Научная рациональность: современные стратегии развития / Scientific rationality: contemporary development strategies. Программа реализуется в партнерстве с Институтом философии РАН, а также с Университетом Неймегена (Radboud Universiteit Nijmegen (Netherlands)), с Университетом Сорбонна – Париж 4, Университетом Кан Нижняя Нормандия, Шанхайским университетом. Представители организаций-партнеров являются соруководителями аспирантов, участвуют в совместных исследовательских проектах, научных семинарах и организуют на своей базе стажировки для аспирантов НИУ ВШЭ.

Ключевые исследовательские проекты и их развитие

Входящие в Консорциум подразделения НИУ ВШЭ уже располагают значительным числом известных ученых, объединенных в исследовательские коллективы в областях фундаментальной и компьютерной лингвистики, истории философии и логики, литературоведения и прикладной культурологии, медиевистики и истории второй мировой войны. Эти и другие группы исследователей имеют широкие международные связи, в них вовлечены молодые ученые и студенты. Регулярно проводятся международные конференции, растет число публикаций в рецензируемых научных журналах. Результатом деятельности консорциума станут: электронный словарь русского языка в стандартизованном машино-читаемом формате; будут выявлены новые формы взаимодействия в интеллектуальной сфере и в культуре; соотношение локального и общеевропейского начал в российской истории; будет сформировано единое концептуальное поле анализа различных аспектов научной рациональности.

1. Новая история наук о человеке

Руководители: Савельева Ирина Максимовна; Дмитриев Александр Николаевич

Проект ориентирован на выработку сравнительного историко-социологического анализа прошлого и настоящего развития академической науки в ряду прочих областей общественного знания.

2. Лингвистические технологии в эпоху цифровых революций

Руководители: Ляшевская О.Н.; Бонч-Осмоловская А.А.

Цель проекта — разработка и использование лингвистических технологий для сбора и электронной публикации данных в области истории русского языка, современной русской грамматики и лексикографии, а также для сохранения русского литературного наследия. Проект ориентирован на внедрение европейских стандартов и практик сохранения данных (data curation and preservation). В результате реализации проекта будут разработаны электронный словарь русского языка в стандартизованном машино-читаемом формате, интегрирующий все имеющиеся лексикографические данные о современном и диа-хроническом состоянии русского языка и динамике его развития; интегрированная база данных по русской грамматике с учетом современных интернет-коммуникаций; электронная публикация русского литературного наследия, снабженная семантической разметкой, интеграцией вариантов и критическим аппаратом (электронный «путеводитель по русской классике»); онлайн-курсы по цифровому представлению литературного наследия; интеграция открытых данных по лексике и грамматике русского языка и русскому литературному наследию в глобальные хранилища данных (Linked Open Data).

3. Российская империя в глобальной перспективе 

Руководители: Каменский Александр Борисович; Федюкин Игорь Игоревич; Корчмина Елена Сергеевна

В концептуальном отношении, в основе проекта лежит задача переосмысления истории Российской империи, формирования новой модели ее описания в контексте глобального исторического процесса.

4. Словесность vs социум: язык, текст, коммуникация

Руководители: Пенская Елена Наумовна; Немзер Андрей Семенович

Проект вносит вклад в решение одной из магистральных междисциплинарных научных проблем, объединяющих усилия филологов и лингвистов, — изучение динамики культурных, языковых конфликтов и контактов, новых форм взаимодействия в интеллектуальной сфере и в культуре, системных трансформаций, происходящих в переломные эпохи. Проект реализуется совместно с группами исследователей из Университета Париж-4 (Сорбонна), Свободного университета Берлина, Университета Гумбольдта, университетов Хельсинки и Тарту, Научно-исследовательского центра «Дом наук о человеке» (Франция).

Российскими партнерами проекта являются Российский государственный архив литературы и искусства, Государственный архив Российской Федерации, Государственный литературный музей, Музей частных коллекций имени А. С. Пушкина, Российская государственная библиотека, Российская национальная библиотека, ИРЛИ–Пушкинский дом, Институт русского языка им. А. С. Пушкина.

В результате проекта будут разработаны модели измерений и шкалы, фиксирующие динамику языковых и коммуникационных индикаторов, на основе анализа которых можно прогнозировать траектории языковых и культурных изменений, их глубину, а также структуру ожидаемых сдвигов.

5. Научная рациональность: современные стратегии развития

Руководители: Драгалина-Черная Елена Григорьевна; Порус Владимир Натанович; Ястребцева Анастасия Валерьевна; Гаспарян Диана Эдиковна; Васюков Владимир Леонидович.

Междисциплинарная востребованность понятия «рациональность» актуализирует задачу демаркации границ его использования в различных сферах науки и культуры, апеллирующих к норме и правилу, а также критической оценки классических и неклассических критериев и норм научной рациональности. Целью международного проекта является разработка интегративных подходов, которые позволят адаптировать друг к другу различные динамические теории рациональности, объединить стратегии аналитической и континентальной философских традиций для формирования единого концептуального поля анализа различных аспектов научной рациональности.

Проект реализуется в партнерстве с Университетом Гронингена, Университетом Неймегена (Radboud Universiteit Nijmegen (Netherlands)), Университетом Сорбонна - Париж 4, Университетом Кан Нижняя Нормандия. Ключевыми российскими партнерами являются философский факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, Институт философии РАН, Институт философии и социологии СПбГУ, факультет философии УрФУ, БФУ им. И. Канта.

 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.